Село Ивановка. Написано на молдовском, но звучит по руски. Мы с пастырем обьехали несколько семей перед служением. Увиденое не оставило равнодушным.
Особенно удивила бедная семья, куда прибились дети сироты. Два парня ходили по селу и просили людей чтобы те их приняли в свой дом, но все отказывали, и только верующая сестра, у которой муж пьет, открыла свой бедный дом, богатый на любовь.
Это село на Юге Молдовы, которое находится возле Румынии, является украиноязычным.
Почему? А потому, что их деды начиная с 1916 перешли с Украины на богатые и незаселенные земли. Поэтому и сегодня в Молдове можно услышать украинский язык.
Собрание прошло весьма по домашньому. Пели хорошие христианские гимны и делились общей верой.